Capítulo 5: Los descendientes de Adán
Génesis 5
Biblia Reina Valera 1960 Nueva Traducción Viviente 1 Este es el libro de las generaciones de Adán. El día en que creó Dios al hombre, a semejanza de Dios lo hizo. 1 Este es el relato escrito de los descendientes de Adán. Cuando Dios creó a los seres humanos, los hizo para que fueran semejantes a él mismo. 2 Varón y hembra los creó; y los bendijo, y llamó el nombre de ellos Adán, el día en que fueron creados. 2 Los creó hombre y mujer, y los bendijo y los llamó «humanos». 3 Y vivió Adán ciento treinta años, y engendró un hijo a su semejanza, conforme a su imagen, y llamó su nombre Set. 3 Cuando Adán tenía ciento treinta años, fue padre de un hijo que era igual a él, su viva imagen, y lo llamó Set. 4 Y fueron los días de Adán después que engendró a Set, ochocientos años, y engendró hijos e hijas. 4 Después del nacimiento de Set, Adán vivió ochocientos años más y tuvo otros hijos e hijas. 5 Y fueron todos los días que vivió Adán novecientos treinta años; y murió. 5 Adán vivió novecientos treinta años y después murió. 6 Vivió Set ciento cinco años, y engendró a Enós. 6 Cuando Set tenía ciento cinco años, fue padre de Enós. 7 Y vivió Set, después que engendró a Enós, ochocientos siete años, y engendró hijos e hijas. 7 Después del nacimiento de Enós, Set vivió ochocientos siete años más y tuvo otros hijos e hijas. 8 Y fueron todos los días de Set novecientos doce años; y murió. 8 Set vivió novecientos doce años y después murió. 9 Vivió Enós noventa años, y engendró a Cainán. 9 Cuando Enós tenía noventa años, fue padre de Cainán. 10 Y vivió Enós, después que engendró a Cainán, ochocientos quince años, y engendró hijos e hijas. 10 Después del nacimiento de Cainán, Enós vivió ochocientos quince años más y tuvo otros hijos e hijas. 11 Y fueron todos los días de Enós novecientos cinco años; y murió. 11 Enós vivió novecientos cinco años y después murió. 12 Vivió Cainán setenta años, y engendró a Mahalaleel. 12 Cuando Cainán tenía setenta años, fue padre de Mahalaleel. 13 Y vivió Cainán, después que engendró a Mahalaleel, ochocientos cuarenta años, y engendró hijos e hijas. 13 Después del nacimiento de Mahalaleel, Cainán vivió ochocientos cuarenta años más y tuvo otros hijos e hijas. 14 Y fueron todos los días de Cainán novecientos diez años; y murió. 14 Cainán vivió novecientos diez años y después murió. 15 Vivió Mahalaleel sesenta y cinco años, y engendró a Jared. 15 Cuando Mahalaleel tenía sesenta y cinco años, fue padre de Jared. 16 Y vivió Mahalaleel, después que engendró a Jared, ochocientos treinta años, y engendró hijos e hijas. 16 Después del nacimiento de Jared, Mahalaleel vivió ochocientos treinta años más y tuvo otros hijos e hijas. 17 Y fueron todos los días de Mahalaleel ochocientos noventa y cinco años; y murió. 17 Mahalaleel vivió ochocientos noventa y cinco años y después murió. 18 Vivió Jared ciento sesenta y dos años, y engendró a Enoc. 18 Cuando Jared tenía ciento sesenta y dos años, fue padre de Enoc. 19 Y vivió Jared, después que engendró a Enoc, ochocientos años, y engendró hijos e hijas. 19 Después del nacimiento de Enoc, Jared vivió ochocientos años más y tuvo otros hijos e hijas. 20 Y fueron todos los días de Jared novecientos sesenta y dos años; y murió. 20 Jared vivió novecientos sesenta y dos años y después murió. 21 Vivió Enoc sesenta y cinco años, y engendró a Matusalén. 21 Cuando Enoc tenía sesenta y cinco años, fue padre de Matusalén. 22 Y caminó Enoc con Dios, después que engendró a Matusalén, trescientos años, y engendró hijos e hijas. 22 Después del nacimiento de Matusalén, Enoc vivió en íntima comunión con Dios trescientos años más y tuvo otros hijos e hijas. 23 Y fueron todos los días de Enoc trescientos sesenta y cinco años. 23 Enoc vivió trescientos sesenta y cinco años 24 Caminó, pues, Enoc con Dios, y desapareció, porque le llevó Dios. 24 andando en íntima comunión con Dios. Y un día desapareció, porque Dios se lo llevó. 25 Vivió Matusalén ciento ochenta y siete años, y engendró a Lamec. 25 Cuando Matusalén tenía ciento ochenta y siete años, fue padre de Lamec. 26 Y vivió Matusalén, después que engendró a Lamec, setecientos ochenta y dos años, y engendró hijos e hijas. 26 Después del nacimiento de Lamec, Matusalén vivió setecientos ochenta y dos años más y tuvo otros hijos e hijas. 27 Fueron, pues, todos los días de Matusalén novecientos sesenta y nueve años; y murió. 27 Matusalén vivió novecientos sesenta y nueve años y después murió. 28 Vivió Lamec ciento ochenta y dos años, y engendró un hijo; 28 Cuando Lamec tenía ciento ochenta y dos años, fue padre de un hijo varón. 29 y llamó su nombre Noé, diciendo: Este nos aliviará de nuestras obras y del trabajo de nuestras manos, a causa de la tierra que Jehová maldijo. 29 Lamec le puso por nombre a su hijo Noé, porque dijo: «Que él nos traiga alivio de nuestro trabajo y de la penosa labor de cultivar esta tierra que el Señor ha maldecido». 30 Y vivió Lamec, después que engendró a Noé, quinientos noventa y cinco años, y engendró hijos e hijas. 30 Después del nacimiento de Noé, Lamec vivió quinientos noventa y cinco años más y tuvo otros hijos e hijas. 31 Y fueron todos los días de Lamec setecientos setenta y siete años; y murió. 31 Lamec vivió setecientos setenta y siete años y después murió. 32 Y siendo Noé de quinientos años, engendró a Sem, a Cam y a Jafet. 32 Cuando Noé tenía quinientos años, fue padre de Sem, Cam y Jafet.
Capítulo 6: El gran diluvio y la maldad de los hombres
La desobediencia humana llevó a Dios a actuar para restaurar su creación. Envió un diluvio como castigo por el pecado, que casi acabó con la humanidad. El futuro de la Tierra fue salvaguardado a través de la obediencia de un hombre, Noé, y su familia.
Génesis 6
Biblia Reina Valera 1960 Nueva Traducción Viviente 1 Aconteció que cuando comenzaron los hombres a multiplicarse sobre la faz de la tierra, y les nacieron hijas, 1 Luego los seres humanos comenzaron a multiplicarse sobre la tierra, y les nacieron hijas. 2 que viendo los hijos de Dios que las hijas de los hombres eran hermosas, tomaron para sí mujeres, escogiendo entre todas. 2 Los hijos de Dios vieron a las hermosas mujeres y tomaron como esposas a todas las que quisieron. 3 Y dijo Jehová: No contenderá mi espíritu con el hombre para siempre, porque ciertamente él es carne; mas serán sus días ciento veinte años. 3 Entonces el Señor dijo: «Mi Espíritu no tolerará a los humanos durante mucho tiempo, porque sólo son carne mortal. En el futuro, la duración de la vida no pasará de ciento veinte años». 4 Había gigantes en la tierra en aquellos días, y también después que se llegaron los hijos de Dios a las hijas de los hombres, y les engendraron hijos. Estos fueron los valientes que desde la antigüedad fueron varones de renombre. 4 En esos días y durante algún tiempo después, vivían en la tierra gigantes nefilitas, pues siempre que los hijos de Dios tenían relaciones sexuales con las mujeres, ellas daban a luz hijos que luego se convirtieron en los héroes y en los famosos guerreros de la antigüedad. 5 Y vio Jehová que la maldad de los hombres era mucha en la tierra, y que todo designio de los pensamientos del corazón de ellos era de continuo solamente el mal. 5 El Señor vio la magnitud de la maldad humana en la tierra y que todo lo que la gente pensaba o imaginaba era siempre y totalmente malo. 6 Y se arrepintió Jehová de haber hecho hombre en la tierra, y le dolió en su corazón. 6 Entonces el Señor lamentó haber creado al ser humano y haberlo puesto sobre la tierra. Se le partió el corazón. 7 Y dijo Jehová: Raeré de sobre la faz de la tierra a los hombres que he creado, desde el hombre hasta la bestia, y hasta el reptil y las aves del cielo; pues me arrepiento de haberlos hecho. 7 Entonces el Señor dijo: «Borraré de la faz de la tierra a esta raza humana que he creado. Así es, y destruiré a todo ser viviente: a todos los seres humanos, a los animales grandes, a los animales pequeños que corren por el suelo y aun a las aves del cielo. Lamento haberlos creado». 8 Pero Noé halló gracia ante los ojos de Jehová. 8 Pero Noé encontró favor delante del SEÑOR.
Noé Construye el arca
Génesis 6
Biblia Reina Valera 1960 Nueva Traducción Viviente 9 Estas son las generaciones de Noé: Noé, varón justo, era perfecto en sus generaciones; con Dios caminó Noé. 9 Este es el relato de Noé y su familia. Noé era un hombre justo, la única persona intachable que vivía en la tierra en ese tiempo, y anduvo en íntima comunión con Dios. 10 Y engendró Noé tres hijos: a Sem, a Cam y a Jafet. 10 Noé fue padre de tres hijos: Sem, Cam y Jafet. 11 Y se corrompió la tierra delante de Dios, y estaba la tierra llena de violencia. 11 Ahora bien, Dios vio que la tierra se había corrompido y estaba llena de violencia. 12 Y miró Dios la tierra, y he aquí que estaba corrompida; porque toda carne había corrompido su camino sobre la tierra. 12 Dios observó toda la corrupción que había en el mundo, porque todos en la tierra eran corruptos. 13 Dijo, pues, Dios a Noé: He decidido el fin de todo ser, porque la tierra está llena de violencia a causa de ellos; y he aquí que yo los destruiré con la tierra. 13 Entonces Dios dijo a Noé: «He decidido destruir a todas las criaturas vivientes, porque han llenado la tierra de violencia. Así es, ¡los borraré a todos y también destruiré la tierra! 14 Hazte un arca de madera de gofer; harás aposentos en el arca, y la calafatearás con brea por dentro y por fuera. 14 »Construye una gran barca de madera de ciprés y recúbrela con brea por dentro y por fuera para que no le entre agua. Luego construye pisos y establos por todo su interior. 15 Y de esta manera la harás: de trescientos codos la longitud del arca, de cincuenta codos su anchura, y de treinta codos su altura. 15 Haz la barca de ciento treinta y ocho metros de longitud, veintitrés metros de anchura y catorce metros de altura. 16 Una ventana harás al arca, y la acabarás a un codo de elevación por la parte de arriba; y pondrás la puerta del arca a su lado; y le harás piso bajo, segundo y tercero. 16 Deja una abertura de cuarenta y seis centímetros por debajo del techo, alrededor de toda la barca. Pon la puerta en uno de los costados y construye tres pisos dentro de la barca: inferior, medio y superior. 17 Y he aquí que yo traigo un diluvio de aguas sobre la tierra, para destruir toda carne en que haya espíritu de vida debajo del cielo; todo lo que hay en la tierra morirá. 17 »¡Mira! Estoy a punto de cubrir la tierra con un diluvio que destruirá a todo ser vivo que respira. Todo lo que hay en la tierra morirá, 18 Mas estableceré mi pacto contigo, y entrarás en el arca tú, tus hijos, tu mujer, y las mujeres de tus hijos contigo. 18 pero confirmaré mi pacto contigo. Así que entren en la barca tú y tu mujer, y tus hijos y sus esposas. 19 Y de todo lo que vive, de toda carne, dos de cada especie meterás en el arca, para que tengan vida contigo; macho y hembra serán. 19 Mete en la barca junto contigo a una pareja —macho y hembra— de cada especie animal a fin de mantenerlos vivos durante el diluvio. 20 De las aves según su especie, y de las bestias según su especie, de todo reptil de la tierra según su especie, dos de cada especie entrarán contigo, para que tengan vida. 20 Una pareja de cada especie de ave, de animal, y de animal pequeño que corre por el suelo vendrán a ti para mantenerse con vida. 21 Y toma contigo de todo alimento que se come, y almacénalo, y servirá de sustento para ti y para ellos. 21 Y asegúrate de llevar a bordo suficiente alimento para tu familia y para todos los animales». 22 Y lo hizo así Noé; hizo conforme a todo lo que Dios le mandó. 22 Entonces Noé hizo todo exactamente como Dios se lo había ordenado.
